【ポルトガル語】新型コロナウイルスのニュースから学んだボキャブラリー
ボン・ディーア!
リスボン外出自粛生活38日目。
日曜日の昨日、外が騒がしかったので窓から覗いてみると、向かいのアパートの前に、若者が4〜5人集まってワイワイ。しかも、肩を組んだりと距離が近い!ポルトガルが感染拡大を抑えているからって、気を抜くの早すぎやしませんか!?
しばらく様子を窺っていると、マスクをしたおじいさんが心配そうな顔で通りかかるもののそのまま通過、周辺の窓から何人か怪訝そうな顔を出して見ているものの(私もその一人)、誰も注意せず・・・。なんか、こういうところも日本人っぽいかも。
結局、2〜3時間は騒がしかったです。アメリカなら、真っ先に誰か声を上げるか、警察に通報するでしょうね!もし、今日も路上パーティーが行われたら、大家さんに相談しようと思います。
さて今日は、ニュースによく出てくるポルトガル語をまとめてみます。毎日繰り返し同じ用語が出てくるので、自然と勉強になります。
ポルトガルの政府機関&役職など
正式な国名:ポルトガル共和国 República Portuguesa
通称:ポルトガル Portugal
首都:リスボン Lisboa
ポルトガル大統領:マルセロ・レベロ・デ・ソウザ Presidente da República:Marcelo Rebelo de Sousa
首相:アントニオ・コスタ Primeiro-Ministro:António Costa
保健局 Direção-Geral de Saúde(DGS)
公共治安警察 Polícia de Segurança Pública(PSP)
国家警備隊 Guarda Nacional Republicana(GNR)
リスボン市 Câmara Municipal de Lisboa
正式なウイルス名
新型コロナウイルス感染症 covid-19 / novo coronavirus
関係機関、職業、用語など
病院 hospital / hospitais
医師 medico / medica
看護師 enfermeiro / enfermeira
救急車 ambulância
薬局 farmâcia
高齢者ホーム lar / lares
高齢者 idoso(s)
職員・従業員 funcionário(s)
警察 polícia
消防士 bombeiro(s)
毎日アップデートされる数
感染者 casos / infetados
入院者 internados
集中治療患者 cuidados intensivos
死者 mortos / mortais
回復者 recuperados / curados
その他、関連用語
非常事態宣言 estado de emergência
警戒警報 alerta
ニュース noticias
生中継 em direto
状況 situação
パンデミック pandemia
隔離 quarentena
隔離中 em quarentena
対策 medidas
感染している infetados
検査 teste(s)
陽性 positivo
陰性 negativo
マスク máscara
手袋 luvas
薬 medicamento
ワクチン vacina
注意 cuidado(s)
番外編
司祭 padre
教皇 papa
*スペイン語で「お父さん」を意味する「padre(パドレ)」は、ポルトガル語では、「神父さん」という意味。さらに、ローマ教皇は「papa(パパ)」。やっぱり、ポルトガル語ってかわいい!