アズレージョな毎日

ポルトガル・リスボンから、移住、観光、食、人、文化などについて発信します

【ポルトガル語】新型コロナウイルスのニュースから学んだボキャブラリー

f:id:realtabimosotabi:20200420185859j:plain

ボン・ディーア!

 

リスボン外出自粛生活38日目。

 

日曜日の昨日、外が騒がしかったので窓から覗いてみると、向かいのアパートの前に、若者が4〜5人集まってワイワイ。しかも、肩を組んだりと距離が近い!ポルトガルが感染拡大を抑えているからって、気を抜くの早すぎやしませんか!?

 

しばらく様子を窺っていると、マスクをしたおじいさんが心配そうな顔で通りかかるもののそのまま通過、周辺の窓から何人か怪訝そうな顔を出して見ているものの(私もその一人)、誰も注意せず・・・。なんか、こういうところも日本人っぽいかも。

 

結局、2〜3時間は騒がしかったです。アメリカなら、真っ先に誰か声を上げるか、警察に通報するでしょうね!もし、今日も路上パーティーが行われたら、大家さんに相談しようと思います。

 

さて今日は、ニュースによく出てくるポルトガル語をまとめてみます。毎日繰り返し同じ用語が出てくるので、自然と勉強になります。

 

 

ポルトガルの政府機関&役職など 

 

正式な国名:ポルトガル共和国 República Portuguesa 

通称:ポルトガル Portugal

首都:リスボン Lisboa

ポルトガル大統領:マルセロ・レベロ・デ・ソウザ Presidente da República:Marcelo Rebelo de Sousa

首相:アントニオ・コスタ Primeiro-Ministro:António Costa

 

保健局 Direção-Geral de Saúde(DGS)

公共治安警察 Polícia de Segurança Pública(PSP)

国家警備隊 Guarda Nacional Republicana(GNR)

リスボン市 Câmara Municipal de Lisboa

 

 

正式なウイルス名

 

新型コロナウイルス感染症 covid-19 / novo coronavirus

 

 

関係機関、職業、用語など

 

病院 hospital / hospitais

医師 medico / medica

看護師 enfermeiro / enfermeira

救急車 ambulância

薬局 farmâcia

高齢者ホーム lar / lares

高齢者 idoso(s)

職員・従業員 funcionário(s)

警察 polícia

消防士 bombeiro(s)

 

 

毎日アップデートされる数

 

感染者 casos / infetados

入院者 internados

集中治療患者 cuidados intensivos

死者 mortos / mortais 

回復者 recuperados / curados

 

 

その他、関連用語

 

非常事態宣言 estado de emergência

警戒警報 alerta

ニュース noticias

生中継 em direto

状況 situação

パンデミック pandemia

隔離 quarentena

隔離中 em quarentena

対策 medidas

感染している infetados 

検査 teste(s)

陽性 positivo

陰性 negativo

マスク máscara

手袋 luvas

薬 medicamento

ワクチン vacina

注意 cuidado(s) 

 

  

番外編

 

司祭 padre

教皇 papa

 

*スペイン語で「お父さん」を意味する「padre(パドレ)」は、ポルトガル語では、「神父さん」という意味。さらに、ローマ教皇は「papa(パパ)」。やっぱり、ポルトガル語ってかわいい!